| Ошеломленная самоубийством своей дочери-подростка, женщина решает докопаться до истинных причин, заставивших девушку пойти на такой отчаянный шаг. | |
|
| История разворачивается в 1952 году, когда Англия готовится к коронации. «Козёл отпущения» рассказывает историю двух очень разных людей, у которых есть кое-что общее — лицо. | |
|
| Трое друзей отправляются в дальнюю поездку. Один из них берёт с собой видеокамеру и снимает всё, что видит в пути. Он замечает, что лица некоторых людей искажены, а вскоре эти люди погибают… | |
|
| 15 августа 1944 года взвод 517-ого парашютно-десантного полка был заброшен на территорию южной Франции для поддержки наступления союзных войск на Берлин. Приземляясь на вражеской территории десантники вступают в непосредственное боестолкновение с противником. При выполнении миссии трое парашютистов встречаются с участниками группы Французского Сопротивления. Они решают помочь, рискуя своей жизнью, французским военным, попавшим в плен к врагу, и тем самым поддержать жизненное Кредо Десантника. | |
|
| Две сексуальные современные вампирши живут в свое удовольствие среди нью-йоркской ночной тусовки до тех пор, пока любовь не встречается на их пути и не ставит под угрозу их бессмертие. | |
|
| Гамильтоны переезжают в другой город, где и продолжают свои черные делишки, только вскоре узнают, что они не единственные в городке, кто жаждет человеческой крови… | |
|
| Бывшие сотрудники секретного оперативного подразделения Том Стил и его напарник Мэннинг получают задание — осуществить процедуру закрытия старой тюрьмы, для чего им поручают проконтролировать прибытие двух женщин-заключенных.
С первого взгляда, необременительное дело вскоре превращается в поле боевых действий — профессиональная группа наёмников проникает в тюрьму с целью — любой ценой отыскать вновь прибывших узниц. Выяснив, кем являются эти женщины на самом деле, оперативник Стил понимает, что он оказался втянут... | |
|
| После вселенской катастрофы Земля превратилась в выжженную пустыню. По бескрайним дорогам, кишащим бандитами, враждующими между собой за еду, странствуют пятеро. Надеясь найти покой, они останавливаются в доме, который легко превращается в ловушку. Сможет ли кто-то выйти живым? | |
|
| Главный герой — 30-летний графолог Мете, зачарованный тайнами, которые может раскрыть человеческий почерк. За неделю до свадьбы отца с новой пассией сводная сестра Мете, 17-летняя подросток-озорница Белинда, переезжает в его римскую квартиру — и новое соседство становится началом совсем не дружеских отношений. | |
|
| Когда на территории кампуса была зверски убита девушка, все подозрения пали на Джордан. Николь — профессор криминалист, понимает что полиция идет по ложному следу, пытаясь взвалить всю вину на невиновного. Она начинает собственное расследование чтобы доказать невиновность Джордан. Но не всё так просто, как кажется на первый взгляд… | |
|
| В руки корректора Эрика Фокса попадает загадочный артефакт, вызывающий у него видения апокалипсиса. Объединившись с археологом Брук Келвин, Фокс пытается разгадать тайну артефакта и спасти мир, скрываясь при этом от правительственных агентов… | |
|
| Он молодой парень без амбиций, который постоянно попадает в серии странных при(зло)ключений. Когда он влюбляется в прелестную девушку с таинственным прошлым, он отправляется в путешествие, в конце которого понимает, что повзрослеть — это совсем неплохо. | |
|
| Фильм о журналисте, идущем по следам террористического заговора в Москве и схваченном российской секретной службой. | |
|
| Четто Ла Квалункве — простой человек. Он хочет всего и сразу, и ему все равно, каким образом. После продолжительного «отпуска» за границей он возвращается в свой родной город в Калабрии с новой подругой и её дочкой, чьих имён он не помнит. Пока Четто отсутствовал, город накрыла волна законопослушания, и его бизнес оказался под угрозой. После долгих и мучительных размышлений в обществе благосклонных женщин Четто решает любой ценой идти в политику. | |
|
| Элизабет Хантер — женщина с большой буквы; именно так, властно и эффектно, она прожила жизнь, теперь подходящую к концу. Элизабет прикована к постели, дни её сочтены, взрослые дети — трагикомичный дуэт невротичной неудачницы и жеманного ловеласа, готового закрутить интрижку с сиделкой — приезжают прощаться. Но Хантер легко не сдаётся… | |
|
| Глазго. Молодой отец семейства Робби хочет навсегда расстаться со своим криминальным прошлым, но у него ничего не получается. В очередном деле Робби удается избежать тюрьмы, но его отправляют на принудительные работы. Ему и его новым товарищам Рино, Альберту и Мо назначают наставника Гарри, который втайне обучает их искусству дегустации виски.
От посещений заводов и сеансов дегустации Робби открывает в себе настоящий талант, вскоре позволяющий ему отличать самые редкие и дорогие сорта. Как поступят Робби и его но... | |
|
| Молодой, но уже успешный писатель переживает творческие и душевные муки: новый роман никак не выходит, музы все нет, да и вообще с девушками как-то не клеится. И вот, призвав на помощь остатки своей фантазии, Кэлвин придумывает себе девушку по имени Руби Спаркс — умницу, красавицу, спортсменку, короче говоря, идеал, а спустя неделю… обнаруживает этот идеал из плоти и крови на своем собственном диване. Уходить Руби явно не собирается, но вот кем она окажется — Галатеей или Белочкой?.. | |
|
| Потеряв всякую надежду воплотить гениальную, по его мнению, идею, при поддержке продюсеров, молодой режиссер решает снять фильм, без посторонней помощи. Но его одержимость и безумный подход к съемке шпионского боевика приводят всю команду к конфликту с настоящими спецагентами. | |
|
| Неприметный финансист Джордж Нидлман в одночасье вызывает интерес у ФБР: оказывается, инвестиционная компания, на которую он работал, была обычной пирамидой, отмывавшей деньги для мафиози. Теперь незадачливый Нилдман начинает не только проходить по делу главным подозреваемым, но и навлекает на себя гнев бандитов, недовольных замороженными счетами. Чтобы обезопасить подследственного от возможных покушений, в ФБР решают временно переселить Нидлмана и всё его семейство в негритянский квартал, спрятав в доме бойкой баб... | |
|
| Герой фильма взяв семью в поход и не предполагал, что простая вылазка в лес с палатками и рыбацкими принадлежностями выльется в ужасные последствия. Очень скоро он понимает, что его семью преследует знаменитый Дьявол из Джерси — монстр, по слухам обитающий в местечке Pine Barrens, что расположено на юге Нью Джерси. | |
|
| |